Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions content/country/switzerland/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,12 +16,12 @@ params:
In der Schweiz gibt es gleich drei verschiedene Betreiber, für die FIP-Freifahrtscheine und FIP 50 Tickets erworben werden können:

- Die staatliche Bahngesellschaft [SBB CFF FFS]({{< ref "/operator/sbb" >}} "SBB CFF FFS") (Schweizerische Bundesbahnen - Chemins de fer fédéraux suisses - Ferrovie federali svizzere FFS), die besonders auf den meisten Hauptstrecken verkehrt
- Ein Konsortium von Schweizer Privatbahnen (SP)
- Ein Konsortium von [Schweizer Privatbahnen (SP)]({{< ref "/operator/sp" >}} "SP")
- Die Berner Alpenbahngesellschaft Bern–Lötschberg–Simplon (BLS)

In Kombination decken diese fast das gesamte Schweizer Bahnnetz ab, inkl. einigen Verkehrsmitteln, die europaweit einmalig mit FIP sind, beispielsweise Seilbahnen oder bestimmte Buslinien.

Lediglich einige sehr touristische Verkehre sind nicht in FIP enthalten. Zudem sind grenzüberschreitende Reisen nach Frankreich und Italien mit etwas Aufwand verbunden, da hier spezielle Aufschläge dazu kommen.
Lediglich einige sehr touristische Verkehre sind nicht in FIP enthalten. Zudem sind grenzüberschreitende Reisen in Fernzügen nach Frankreich und Italien mit etwas Aufwand verbunden, da hier spezielle Aufschläge dazu kommen.

## Wissenswertes

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions content/country/switzerland/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,12 +16,12 @@ params:
In Switzerland, there are three different operators for which FIP Coupons and FIP 50 Tickets can be purchased:

- The state railway company [SBB CFF FFS]({{< ref "/operator/sbb" >}} "SBB CFF FFS") (Swiss Federal Railways), which operates mainly on most main lines
- A consortium of Swiss private railways (SP)
- A consortium of Swiss private railways [(SP - Schweizer Privatbahnen)]({{< ref "/operator/sp" >}} "SP")
- The Bernese Alpine Railway Company Bern–Lötschberg–Simplon (BLS)

Together, these cover almost the entire Swiss rail network, including some means of transport that are unique in Europe with FIP, such as cable cars or certain bus lines.

Only a few very tourist-oriented services are not included in FIP. Cross-border journeys to France and Italy are somewhat complicated, as special surcharges apply.
Only a few very touristy services are not included in FIP. Additionally, cross-border travel on long-distance trains to France and Italy involves some effort, as special surcharges apply here.

## Interesting

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions content/country/switzerland/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,12 +16,12 @@ params:
En Suisse, il existe trois opérateurs différents pour lesquels des FIP Coupons et des Billets FIP 50 peuvent être achetés :

- La compagnie ferroviaire nationale [SBB CFF FFS]({{< ref "/operator/sbb" >}} "SBB CFF FFS") (Chemins de fer fédéraux suisses), qui circule principalement sur les lignes principales
- Un consortium de chemins de fer privés suisses (SP)
- Un consortium de chemins de fer privés suisses [(SP - Schweizer Privatbahnen)]({{< ref "/operator/sp" >}} "SP")
- La compagnie ferroviaire des Alpes bernoises Bern–Lötschberg–Simplon (BLS)

En combinaison, ces opérateurs couvrent presque tout le réseau ferroviaire suisse, y compris certains moyens de transport uniques en Europe accessibles avec FIP, comme des téléphériques ou certaines lignes de bus.

Seuls quelques services très touristiques ne sont pas inclus dans FIP. De plus, les voyages transfrontaliers vers la France et lItalie nécessitent un peu plus defforts, car des suppléments spécifiques s’appliquent.
Il existe seulement quelques liaisons touristiques qui ne sont pas couvertes par le FIP. De plus, les voyages transfrontaliers en trains de grande ligne vers la France et l'Italie peuvent nécessiter un peu plus d'efforts, car des frais supplémentaires peuvent s'appliquer dans ces cas.

## Informations générales

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/operator/sbb/index.de.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -117,7 +117,7 @@ Im Zug ist kein Kauf von FIP-Tickets möglich. Es wird eine Strafgebühr erhoben

## Ermäßigungen

Kinder reisen bei normalen Fahrten (keine Sonderfahrten) bis einschließlich 6 Jahren kostenlos. Kinder bis einschließlich 15 Jahre erhalten eine Ermäßigung von 50 % auf den Erwachsenenfahrpreis. Ab dem vollendeten 16. Lebensjahr gilt der reguläre Fahrpreis für Erwachsene.
Kinder reisen bei normalen Fahrten (keine Sonderfahrten) bis einschließlich 5 Jahren kostenlos. Kinder bis einschließlich 15 Jahre erhalten eine Ermäßigung von 50 % auf den Erwachsenenfahrpreis. Ab dem vollendeten 16. Lebensjahr gilt der reguläre Fahrpreis für Erwachsene.

## Tarifliche Besonderheiten

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/operator/sbb/index.en.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -117,7 +117,7 @@ FIP Tickets cannot be purchased on the train. A penalty fee is charged for passe

## Discounts

Children travel free on regular journeys (not special trips) up to and including 6 years of age. Children up to and including 15 years receive a 50% discount on the adult fare. From the age of 16, the regular adult fare applies.
Children travel free on regular journeys (not special trips) up to and including 5 years of age. Children up to and including 15 years receive a 50% discount on the adult fare. From the age of 16, the regular adult fare applies.

## Special Tariff Conditions

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/operator/sbb/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -117,7 +117,7 @@ Les Billets FIP ne peuvent pas être achetés à bord du train. Un supplément e

## Réductions

Les enfants voyagent gratuitement sur les trajets réguliers (hors trajets spéciaux) jusqu’à l’âge de 6 ans inclus. Les enfants jusqu’à 15 ans inclus bénéficient d’une réduction de 50 % sur le tarif adulte. À partir de 16 ans, le tarif adulte s’applique.
Les enfants voyagent gratuitement sur les trajets réguliers (hors trajets spéciaux) jusqu’à l’âge de 5 ans inclus. Les enfants jusqu’à 15 ans inclus bénéficient d’une réduction de 50 % sur le tarif adulte. À partir de 16 ans, le tarif adulte s’applique.

## Conditions tarifaires spéciales

Expand Down
Binary file added content/operator/sp/image.webp
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading
Loading